proverbs-22-5

Arapça:

شوك وفخوخ في طريق الملتوي. من يحفظ نفسه يبتعد عنها.

Türkçe:

Kötünün yolu diken ve tuzakla doludur.Canını korumak isteyen bunlardan uzak durur.

İngilizce:

Thorns and snares are in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.

Fransızca:

Il y a des épines et des pièges dans la voie du pervers; celui qui garde son âme, s'en éloignera.

Almanca:

Stacheln und Stricke sind auf dem Wege des Verkehrten; wer aber sich davon fernet, bewahret sein Leben.

Rusça:

Терны и сети на пути коварного; кто бережет душу свою, удались от них.

Açıklama:
proverbs-22-5 beslemesine abone olun.