proverbs-17-16

Arapça:

لماذا في يد الجاهل ثمن. ألاقتناء الحكمة وليس له فهم.

Türkçe:

Akılsız biri bilgelik satın almak için niye para harcasın?Zaten sağduyudan yoksun!

İngilizce:

Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?

Fransızca:

Que sert le prix dans la main d'un insensé pour acheter la sagesse, puisqu'il manque de sens?

Almanca:

Was soll dem Narren Geld in der Hand, Weisheit zu kaufen, so er doch ein Narr ist?

Rusça:

К чему сокровище в руках глупца? Для приобретения мудрости у него нет разума.

Açıklama:
proverbs-17-16 beslemesine abone olun.