Türkçe:
İyi kişi RABbin lütfuna erer,Ama düzenbazı RAB mahkûm eder.
İngilizce:
A good man obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.
Fransızca:
L'homme de bien attire la faveur de l'Éternel; mais Dieu condamnera l'homme qui est plein de malice.
Almanca:
Wer fromm ist, der bekommt Trost vom HERRN; aber ein Ruchloser verdammt sich selbst.
Rusça:
Добрый приобретает благоволение от Господа; а человека коварного Он осудит.
Arapça:
الصالح ينال رضى من قبل الرب اما رجل المكايد فيحكم عليه.
