numbers-33-47

Arapça:

ثم ارتحلوا من علمون دبلاتايم ونزلوا في جبال عباريم اما نبو.

Türkçe:

Almon-Divlataymadan ayrılıp Nevo yakınlarındaki Haavarim dağlık bölgesinde konakladılar.

İngilizce:

And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.

Fransızca:

Puis ils partirent d'Almon-Diblathaïm, et campèrent aux montagnes d'Abarim, devant Nébo.

Almanca:

Von Almon-Diblathaim zogen sie aus und lagerten sich in dem Gebirge Abarim gegen Nebo.

Rusça:

И отправились из Алмон-Дивлафаима и расположились станом на горах Аваримских пред Нево.

numbers-33-47 beslemesine abone olun.