matthew-27-66

Arapça:

فمضوا وضبطوا القبر بالحراس وختموا الحجر

Türkçe:

Onlar da askerlerle birlikte gittiler, taşı mühürleyip mezarı güvenlik altına aldılar.

İngilizce:

So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.

Fransızca:

S'en étant donc allés, ils s'assurèrent du sépulcre, en scellant la pierre, et en y mettant la garde.

Almanca:

Sie gingen hin und verwahreten das Grab mit Hütern und versiegelten den Stein.

Rusça:

Они пошли и поставили у гроба стражу, и приложили к камню печать.

Açıklama:
matthew-27-66 beslemesine abone olun.