matthew-27-5

Arapça:

فطرح الفضة في الهيكل وانصرف. ثم مضى وخنق نفسه.

Türkçe:

Yahuda paraları tapınağın içine fırlatarak oradan ayrıldı, gidip kendini astı.

İngilizce:

And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.

Fransızca:

Alors, après avoir jeté les pièces d'argent dans le temple, il se retira, et s'en étant allé, il se pendit.

Almanca:

Sie sprachen: Was gehet uns das an? Da siehe du zu! Und er warf die Silberlinge in den Tempel, hub sich davon, ging hin und erhängte sich selbst.

Rusça:

И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился.

matthew-27-5 beslemesine abone olun.