Arapça:
قائلا قد اخطأت اذ سلمت دما بريئا. فقالوا ماذا علينا. انت ابصر.
Türkçe:
"Ben suçsuz birini ele vermekle günah işledim" dedi. Onlar ise, "Bundan bize ne? Onu sen düşün" dediler.
İngilizce:
Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.
Fransızca:
En disant: J'ai péché; j'ai trahi le sang innocent. Mais ils dirent: Que nous importe, tu y répondras.
Almanca:
und sprach: Ich habe übel getan, daß ich unschuldig Blut verraten habe.
Rusça:
говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам.
