Arapça:
فقال الوالي وايّ شر عمل. فكانوا يزدادون صراخا قائلين ليصلب.
Türkçe:
Pilatus, "O ne kötülük yaptı ki?" diye sordu. Onlar ise daha yüksek sesle, "Çarmıha gerilsin!" diye bağrışıp durdular.
İngilizce:
And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.
Fransızca:
Et le gouverneur leur dit: Mais quel mal a-t-il fait? Alors ils crièrent plus fort: Qu'il soit crucifié!
Almanca:
Der Landpfleger sagte: Was hat er denn Übels getan? Sie schrieen aber noch mehr und sprachen: Laß ihn kreuzigen!
Rusça:
Правитель сказал: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее кричали: да будет распят.
Açıklama:
