matthew-21-8

Arapça:

والجمع الاكثر فرشوا ثيابهم في الطريق. وآخرون قطعوا اغصانا من الشجر وفرشوها في الطريق.

Türkçe:

Halkın büyük bir bölümü giysilerini yolun üzerine serdi. Bazıları da ağaçlardan dal kesip yola seriyordu.

İngilizce:

And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strawed them in the way.

Fransızca:

Alors des gens, en grand nombre, étendaient leurs vêtements par le chemin; et d'autres coupaient des branches d'arbres, et les étendaient sur la route;

Almanca:

Aber viel Volks breitete die Kleider auf den Weg; die andern hieben Zweige von den Bäumen und streueten sie auf den Weg.

Rusça:

Множество же народа постилали свои одежды по дороге,а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге;

Açıklama:
matthew-21-8 beslemesine abone olun.