matthew-21-45

Arapça:

ولما سمع رؤساء الكهنة والفريسيون امثاله عرفوا انه تكلم عليهم.

Türkçe:

Başkâhinler ve Ferisiler, İsanın anlattığı benzetmeleri duyunca bunları kendileri için söylediğini anladılar.

İngilizce:

And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.

Fransızca:

Et quand les principaux sacrificateurs et les pharisiens eurent entendu ces paraboles, ils reconnurent qu'il parlait d'eux;

Almanca:

Und da die Hohenpriester und Pharisäer seine Gleichnisse höreten, vernahmen sie, daß er von ihnen redete.

Rusça:

И слышав притчи Его, первосвященники и фарисеи поняли, что Он о них говорит,

matthew-21-45 beslemesine abone olun.