mark-7-28

Türkçe:

Kadın buna karşılık, "Haklısın, Rab" dedi. "Ama köpekler de sofranın altında çocukların ekmek kırıntılarını yer."

İngilizce:

And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children's crumbs.

Fransızca:
Mais elle répondit et lui dit: Il est vrai, Seigneur; cependant les petits chiens mangent, sous la table, les miettes des enfants.
Almanca:
Sie antwortete aber und sprach zu ihm: Ja, HERR; aber doch essen die Hündlein unter dem Tisch von den Brosamen der Kinder.
Rusça:
Она же сказала Ему в ответ: так, Господи; но и псы под столом едят крохи удетей.
Arapça:
فاجابت وقالت له نعم يا سيد. والكلاب ايضا تحت المائدة تأكل من فتات البنين.
mark-7-28 beslemesine abone olun.