mark-3-30

Türkçe:

İsa bu sözleri, "Onda kötü ruh var" dedikleri için söyledi.

İngilizce:

Because they said, He hath an unclean spirit.

Fransızca:
Jésus parla ainsi, parce qu'ils disaient: Il est possédé d'un esprit haineux.
Almanca:
Denn sie sagten: Er hat einen unsaubern Geist.
Rusça:
Сие сказал Он , потому что говорили: в Нем нечистый дух.
Arapça:
لانهم قالوا ان معه روحا نجسا
mark-3-30 beslemesine abone olun.