mark-3-20

Arapça:

فاجتمع ايضا جمع حتى لم يقدروا ولا على اكل خبز.

Türkçe:

İsa bundan sonra eve gitti. Yine öyle büyük bir kalabalık toplandı ki, İsayla öğrencileri yemek bile yiyemediler.

İngilizce:

And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.

Fransızca:

Puis ils retournèrent à la maison; et une multitude s'y assembla encore, de sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur repas.

Almanca:

Und sie kamen nach Hause; und da kam abermal das Volk zusammen, also daß sie nicht Raum hatten zu essen.

Rusça:

Приходят в дом; и опять сходится народ, так что им невозможно было и хлеба есть.

Açıklama:
mark-3-20 beslemesine abone olun.