Türkçe:
Olayı hatırlayan Petrus, "Rabbî, bak! Lanetlediğin incir ağacı kurumuş!" dedi.
İngilizce:
And Peter calling to remembrance saith unto him, Master, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.
Fransızca:
Alors Pierre, s'étant souvenu de ce qui s'était passé, lui dit: Maître, voilà le figuier que tu as maudit, qui est séché.
Almanca:
Und Petrus gedachte daran und sprach zu ihm: Rabbi, siehe, der Feigenbaum, den du verflucht hast, ist verdorret.
Rusça:
И, вспомнив, Петр говорит Ему: Равви! посмотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла.
Arapça:
فتذكر بطرس وقال له يا سيدي انظر. التينة التي لعنتها قد يبست.
