Arapça:
فكانوا يلجّون باصوات عظيمة طالبين ان يصلب. فقويت اصواتهم واصوات رؤساء الكهنة.
Türkçe:
Ne var ki onlar, yüksek sesle bağrışarak İsanın çarmıha gerilmesi için direttiler. Sonunda bağırışları baskın çıktı ve Pilatus, onların isteğinin yerine getirilmesine karar verdi.
İngilizce:
And they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.
Fransızca:
Mais ils insistaient, demandant à grands cris qu'il fût crucifié; et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs redoublaient.
Almanca:
Aber sie lagen ihm an mit großem Geschrei und forderten, daß er gekreuziget würde. Und ihr und der Hohenpriester Geschrei nahm überhand.
Rusça:
Но они продолжали с великим криком требовать, чтобы Он был распят; и превозмог крик их и первосвященников.
Açıklama:
