Arapça:
كل ذكر من الكهنة ياكل منها. في مكان مقدس تؤكل. انها قدس اقداس.
Türkçe:
Kâhinler soyundan gelen her erkek bu sunuyu yiyebilir. Sunu kutsal bir yerde yenecek, çünkü çok kutsaldır.
İngilizce:
Every male among the priests shall eat thereof: it shall be eaten in the holy place: it is most holy.
Fransızca:
Tout mâle parmi les sacrificateurs en mangera; il sera mangé dans un lieu saint; c'est une chose très sainte.
Almanca:
Was männlich ist unter den Priestern, sollen das essen an heiliger Stätte; denn es ist das Allerheiligste.
Rusça:
Весь мужеский пол священнического рода может есть ее; на святом месте должно есть ее: это великая святыня.
Açıklama:
