Arapça:
وكل عشر الارض من حبوب الارض واثمار الشجر فهو للرب. قدس للرب.
Türkçe:
" 'İster toprağın ürünü, ister ağacın meyvesi olsun, toprakta yetişen her şeyin ondalığı RABbe aittir. RAB için kutsaldır.
İngilizce:
And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is the LORD'S: it is holy unto the LORD.
Fransızca:
Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel; c'est une chose consacrée à l'Éternel.
Almanca:
AlLE Zehnten im Lande, beide von Samen des Landes und von Früchten der Bäume, sind des HERRN und sollen dem HERRN heilig sein.
Rusça:
И всякая десятина на земле из семян земли и из плодов дерева принадлежит Господу: этосвятыня Господня;
Açıklama:
