leviticus-25-36

Arapça:

لا تأخذ منه ربا ولا مرابحة بل اخش الهك فيعيش اخوك معك.

Türkçe:

Ondan faiz ve kâr alma. Tanrından kork ki, kardeşin yanında yaşamını sürdürebilsin.

İngilizce:

Take thou no usury of him, or increase: but fear thy God; that thy brother may live with thee.

Fransızca:

Tu ne tireras de lui ni intérêt ni profit; mais tu craindras ton Dieu, et ton frère vivra auprès de toi.

Almanca:

Und sollst nicht Wucher von ihm nehmen noch Übersatz, sondern sollst dich vor deinem Gott fürchten, auf daß dein Bruder neben dir leben könne.

Rusça:

не бери от него роста и прибыли и бойся Бога твоего; чтоб жил брат твой с тобою;

Açıklama:
leviticus-25-36 beslemesine abone olun.