Arapça:
ست سنين تزرع حقلك وست سنين تقضب كرمك وتجمع غلتهما.
Türkçe:
Altı yıl tarlanı ekeceksin, bağını budayacaksın, ürününü toplayacaksın.
İngilizce:
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;
Fransızca:
Pendant six ans tu sèmeras ton champ, et pendant six ans tu tailleras ta vigne, et tu en recueilleras le produit.
Almanca:
daß du sechs Jahre dein Feld besäest und sechs Jahre deinen Weinberg beschneidest und sammelst die Früchte ein.
Rusça:
шесть лет засевай поле твое и шесть лет обрезывай виноградник твой, и собирай произведения их,
Açıklama:
