Arapça:
واذا صارت ابنة كاهن لرجل اجنبي لا تأكل من رفيعة الاقداس.
Türkçe:
Kâhinin kâhin olmayan bir erkekle evlenen kızı bağışlanan kutsal sunuları yemeyecek.
İngilizce:
If the priest's daughter also be married unto a stranger, she may not eat of an offering of the holy things.
Fransızca:
Si une fille de sacrificateur est mariée à un étranger, elle ne mangera point des choses consacrées, offertes par élévation.
Almanca:
Wenn aber des Priesters Tochter eines Fremden Weib wird, die soll nicht von der heiligen Hebe essen.
Rusça:
Если дочь священника выйдет в замужество за постороннего, то она не должна есть приносимых святынь;
Açıklama:
