Türkçe:
Yeşu bundan sonra İsrail halkıyla birlikte Gilgaldaki ordugaha döndü.
İngilizce:
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
Fransızca:
Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp, à Guilgal.
Almanca:
Josua aber zog wieder ins Lager gen Gilgal und das ganze Israel mit ihm.
Rusça:
Потом возвратился Иисус и весь Израиль с ним в стан, в Галгал.
Arapça:
ثم رجع يشوع وجميع اسرائيل معه الى المحلّة في الجلجال.
