john-9-14

Arapça:

وكان سبت حين صنع يسوع الطين وفتح عينيه.

Türkçe:

İsanın çamur yapıp adamın gözlerini açtığı gün Şabat Günüydü.

İngilizce:

And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes.

Fransızca:

Or, c'était le jour du sabbat que Jésus avait fait de la boue, et lui avait ouvert les yeux.

Almanca:

(Es war aber Sabbat, da Jesus den Kot machte und seine Augen öffnete.)

Rusça:

А была суббота, когда Иисус сделал брение и отверз ему очи.

john-9-14 beslemesine abone olun.