Arapça:
ولم يكن يسوع قد جاء الى القرية بل كان في المكان الذي لاقته فيه مرثا.
Türkçe:
İsa henüz köye varmamıştı, hâlâ Martanın kendisini karşıladığı yerdeydi.
İngilizce:
Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
Fransızca:
Or, Jésus n'était pas encore entré dans le village, mais il était dans le lieu où Marthe était venue au-devant de lui.
Almanca:
Denn Jesus war noch nicht in den Flecken kommen, sondern war noch an dem Ort, da ihm Martha war entgegenkommen.
Rusça:
Иисус еще не входил в селение, но был на том месте, где встретила Его Марфа.
