job-9-31

Arapça:

فانك في النقع تغمسني حتى تكرهني ثيابي.

Türkçe:

Beni yine pisliğe batırırsın,Giysilerim bile benden tiksinir.

İngilizce:

Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.

Fransızca:

Tu me plongerais dans le fossé, et mes vêtements m'auraient en horreur.

Almanca:

so wirst du mich doch tunken in Kot, und werden mir meine Kleider scheußlich anstehen.

Rusça:

то и тогда Ты погрузишь меня в грязь, и возгнушаются мною одежды мои.

Açıklama:
job-9-31 beslemesine abone olun.