Türkçe:
İçim açılmamış şarap gibi,Yeni şarap tulumları gibi patlamak üzere.
İngilizce:
Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
Fransızca:
Voici, mon sein est comme un vin sans issue, il va éclater comme des outres neuves.
Almanca:
Siehe, mein Bauch ist wie der Most, der zugestopfet ist, der die neuen Fässer zerreißet.
Rusça:
Вот, утроба моя, как вино неоткрытое: она готова прорваться, подобно новым мехам.
Arapça:
هوذا بطني كخمر لم تفتح كالزقاق الجديدة يكاد ينشق.
