job-31-36

Arapça:

فكنت احملها على كتفي. كنت اعصبها تاجا لي.

Türkçe:

Kuşkusuz onu omuzumda taşır,Taç gibi başıma koyardım.

İngilizce:

Surely I would take it upon my shoulder, and bind it as a crown to me.

Fransızca:

Je jure que je le porterai sur mon épaule, je me l'attacherai comme une couronne,

Almanca:

So wollt ich's auf meine Achseln nehmen und mir wie eine Krone umbinden.

Rusça:

Я носил бы ее на плечах моих и возлагал бы ее, как венец;

Açıklama:
job-31-36 beslemesine abone olun.