job-31-28

Arapça:

فهذا ايضا اثم يعرض للقضاة لاني اكون قد جحدت الله من فوق

Türkçe:

Bu da yargılanacak bir suç olurdu,Çünkü yücelerdeki Tanrıyı yadsımış olurdum.

İngilizce:

This also were an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above.

Fransızca:

(Ce qui est aussi une iniquité punie par le juge, car c'est un reniement du Dieu d'en haut);

Almanca:

Welches ist auch eine Missetat für die Richter; denn damit hätte ich verleugnet Gott von oben.

Rusça:

Это также было бы преступление, подлежащее суду, потому что я отрекся бы тогда от Бога Всевышнего.

Açıklama:
job-31-28 beslemesine abone olun.