job-27-19

Arapça:

يضطجع غنيا ولكنه لا يضم. يفتح عينيه ولا يكون.

Türkçe:

Zengin olarak yatar, ama bu öyle sürmez,Gözlerini açtığında hepsi yok olup gitmiştir.

İngilizce:

The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.

Fransızca:

Il se couche riche, et c'est pour la dernière fois; il ouvre ses yeux, et il n'est plus;

Almanca:

Der Reiche, wenn er sich legt, wird er's nicht mitraffen; er wird seine Augen auftun, und da wird nichts sein.

Rusça:

ложится спать богачом и таким не встанет; открывает глаза свои, и он уже не тот.

Açıklama:
job-27-19 beslemesine abone olun.