job-21-32

Arapça:

هو الى القبور يقاد وعلى المدفن يسهر.

Türkçe:

Mezarlığa taşınır,Kabri başında nöbet tutulur.

İngilizce:

Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb.

Fransızca:

Il est porté au tombeau, et, sur le tertre, il veille encore.

Almanca:

Aber er wird zum Grabe gerissen und muß bleiben bei dem Haufen.

Rusça:

Его провожают ко гробам и на его могиле ставят стражу.

Açıklama:
job-21-32 beslemesine abone olun.