Türkçe:
Kaç kez rüzgarın sürüklediği saman gibi,Kasırganın uçurduğu saman çöpü gibi oldular?
İngilizce:
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
Fransızca:
Qu'ils soient comme la paille au souffle du vent, et comme la balle enlevée par le tourbillon?
Almanca:
Sie werden sein wie Stoppeln vor dem Winde und wie Spreu, die der Sturmwind wegführet.
Rusça:
Они должны быть, как соломинка пред ветром и как плева, уносимая вихрем.
Arapça:
او يكونون كالتبن قدام الريح وكالعاصفة التي تسرقها الزوبعة.
