isaiah-40-8

Arapça:

يبس العشب ذبل الزهر واما كلمة الهنا فتثبت الى الابد

Türkçe:

Ot kurur, çiçek solar,Ama Tanrımızın sözü sonsuza dek durur."

İngilizce:

The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.

Fransızca:

L'herbe sèche, la fleur tombe, mais la Parole de notre Dieu demeure éternellement!

Almanca:

Das Heu verdorret, die Blume verwelket; aber das Wort unsers Gottes bleibet ewiglich.

Rusça:

Трава засыхает, цвет увядает, а слово Бога нашего пребудет вечно.

Açıklama:
isaiah-40-8 beslemesine abone olun.