isaiah-23-11

Arapça:

مدّ يده على البحر ارعد ممالك. أمر الرب من جهة كنعان ان تخرب حصونها.

Türkçe:

RAB denizin üzerine elini uzatıp ülkeleri titretti,Kenan kalelerinin yıkılmasını buyurdu.

İngilizce:

He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the LORD hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof.

Fransızca:

L'Éternel a étendu sa main sur la mer, il a fait trembler les royaumes. Il a donné ordre contre Canaan, pour détruire ses forteresses.

Almanca:

Er reckt seine Hand über das Meer und erschreckt die Königreiche. Der HERR gebeut über Kanaan, zu vertilgen ihre Mächtigen,

Rusça:

Он простер руку Свою на море, потряс царства; Господь дал повеление о Ханаане разрушить крепости его

Açıklama:
isaiah-23-11 beslemesine abone olun.