Türkçe:
Kardeşimiz Timoteosun salıverildiğini bilmenizi istiyorum. Yakında yanıma gelirse, onunla birlikte sizi görmeye geleceğim.
İngilizce:
Know ye that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.
Fransızca:
Vous savez que notre frère Timothée est délivré; s'il vient bientôt, je vous verrai avec lui.
Almanca:
Wisset, daß der Bruder Timotheus wieder ledig ist, mit welchem, so er bald kommt, will ich euch sehen.
Rusça:
Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.
Arapça:
اعلموا انه قد أطلق الاخ تيموثاوس الذي معه سوف اراكم ان أتى سريعا.
Türkçe:
Önderlerinizin hepsine ve bütün kutsallara selam söyleyin. İtalyadan olanlar size selam ederler.
İngilizce:
Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.
Fransızca:
Saluez tous vos conducteurs, et tous les Saints. Ceux de l'Italie du Nord vous saluent.
Almanca:
Grüßet alle eure Lehrer und alle Heiligen. Es grüßen euch die Brüder aus Italien.
Rusça:
Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых.Приветствуют вас Италийские.
Arapça:
سلموا على جميع مرشديكم وجميع القديسين. يسلم عليكم الذين من ايطاليا.
Türkçe:
Tanrı'nın lütfu hepinizle birlikte olsun! Amin.
İngilizce:
Grace be with you all. Amen.
Fransızca:
La grâce soit avec vous tous! Amen.
Almanca:
Die Gnade sei mit euch allen! Amen.
Rusça:
Благодать со всеми вами. Аминь.
Arapça:
النعمة مع جميعكم. آمين. الى العبرانيين كتبت من ايطاليا على يد تيموثاوس
Sayfalar
