hebrews-3-16

Arapça:

فمن هم الذين اذ سمعوا اسخطوا. أليس جميع الذين خرجوا من مصر بواسطة موسى.

Türkçe:

Onun sesini işitip başkaldıran kimlerdi? Musa önderliğinde Mısırdan çıkanların hepsi değil mi?

İngilizce:

For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.

Fransızca:

Qui furent, en effet, ceux qui contestèrent après l'avoir entendu; sinon tous ceux qui sortirent d'Égypte sous la conduite de Moïse?

Almanca:

Denn etliche, da sie höreten, richteten eine Verbitterung an, aber nicht alle, die von Ägypten ausgingen durch Mose.

Rusça:

Ибо некоторые из слышавших возроптали; но не все вышедшие из Египта с Моисеем.

Açıklama:
hebrews-3-16 beslemesine abone olun.