hebrews-10-9

Arapça:

ثم قال هانذا اجيء لافعل مشيئتك يا الله. ينزع الاول لكي يثبت الثاني.

Türkçe:

Sonra, "Senin isteğini yapmak üzere işte geldim" dedi. Yani ikinciyi geçerli kılmak için birinciyi ortadan kaldırıyor.

İngilizce:

Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second.

Fransızca:

Il abolit le premier sacrifice, afin d'établir le second.

Almanca:

da sprach er: Siehe, ich komme zu tun, Gott, deinen Willen. Da hebt er das erste auf, daß er das andere einsetze.

Rusça:

потом прибавил: „вот, иду исполнить волю Твою, Боже". Отменяет первое, чтобы постановить второе.

Açıklama:
hebrews-10-9 beslemesine abone olun.