Türkçe:
Melekler için, "Kendi meleklerini rüzgar, Hizmetkârlarını ateş alevi yapar" diyor.
İngilizce:
And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire.
Fransızca:
Et quant aux messagers, il est dit: Il fait des vents ses messagers, et des flammes de feuses ministres.
Almanca:
Von den Engeln spricht er zwar: Er macht seine Engel Geister und seine Diener Feuerflammen;
Rusça:
Об Ангелах сказано: Ты творишь Ангелами Своими духов и служителями Своими пламенеющий огонь.
Arapça:
وعن الملائكة يقول الصانع ملائكته رياحا وخدامه لهيب نار.
