genesis-45-12

Arapça:

وهوذا عيونكم ترى وعينا اخي بنيامين ان فمي هو الذي يكلمكم.

Türkçe:

"Hepiniz gözlerinizle görüyorsunuz, kardeşim Benyamin, sen de görüyorsun konuşanın gerçekten ben olduğumu.

İngilizce:

And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.

Fransızca:

Et voici, vous voyez de vos yeux, et Benjamin mon frère voit aussi de ses yeux, que c'est moi qui vous parle de ma propre bouche.

Almanca:

Siehe, eure Augen sehen, und die Augen meines Bruders Benjamin, daß ich mündlich mit euch rede.

Rusça:

И вот, очи ваши и очи брата моего Вениамина видят, что это мои уста говорят с вами;

genesis-45-12 beslemesine abone olun.