genesis-43-10

Arapça:

لاننا لو لم نتوان لكنا قد رجعنا الآن مرتين

Türkçe:

Çünkü gecikmeseydik, şimdiye dek iki kez gidip gelmiş olurduk."

İngilizce:

For except we had lingered, surely now we had returned this second time.

Fransızca:

Car si nous n'avions pas différé, nous serions maintenant deux fois de retour.

Almanca:

Denn wo wir nicht hätten verzogen, wären wir schon wohl zweimal wiederkommen.

Rusça:

если бы мы не медлили, то уже сходили бы два раза.

genesis-43-10 beslemesine abone olun.