genesis-41-13

Türkçe:

Her şey onun yorumladığı gibi çıktı: Ben görevime döndüm, fırıncıbaşıysa asıldı."

İngilizce:

And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.

Fransızca:
Et la chose arriva comme il nous l'avait interprétée: le roi me rétablit dans ma place, et fit pendre l'autre.
Almanca:
Und wie er uns deutete, so ist's ergangen; denn ich bin wieder an mein Amt gesetzt, und jener ist gehenkt.
Rusça:
и как он истолковал нам, так и сбылось: я возвращен на место мое, а тот повешен.
Arapça:
وكما عبّر لنا هكذا حدث. ردّني انا الى مقامي واما هو فعلّقه
genesis-41-13 beslemesine abone olun.