genesis-41-10

Arapça:

فرعون سخط على عبديه فجعلني في حبس بيت رئيس الشرّط انا ورئيس الخبازين.

Türkçe:

"Kullarına -bana ve fırıncıbaşına- öfkelenince bizi zindana, muhafız birliği komutanının evine kapattın.

İngilizce:

Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard's house, both me and the chief baker:

Fransızca:

Lorsque Pharaon se mit en colère contre ses serviteurs, et me fit mettre en prison, dans la maison du chef des gardes, moi et le chef boulanger.

Almanca:

Da Pharao zornig ward über seine Knechte und mich mit dem obersten Bäcker ins Gefängnis legte, ins Hofmeisters Hause,

Rusça:

фараон прогневался на рабов своих и отдал меня и главного хлебодара под стражу в дом начальника телохранителей;

Açıklama:
genesis-41-10 beslemesine abone olun.