genesis-39-3

Arapça:

ورأى سيده ان الرب معه وان كل ما يصنع كان الرب ينحجه بيده.

Türkçe:

Efendisi RABbin Yusufla birlikte olduğunu, yaptığı her işte onu başarılı kıldığını gördü.

İngilizce:

And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.

Fransızca:

Et son maître vit que l'Éternel était avec lui, et que l'Éternel faisait prospérer entre ses mains tout ce qu'il faisait.

Almanca:

Und sein HERR sah, daß der HERR mit ihm war; denn alles, was er tat, da gab der HERR Glück zu durch ihn,

Rusça:

И увидел господин его, что Господь с ним и что всему, что он делает, Господь в руках его дает успех.

Açıklama:
genesis-39-3 beslemesine abone olun.