genesis-36-37

Arapça:

ومات سملة فملك مكانه شاول من رحوبوت النهر.

Türkçe:

Samla ölünce, yerine Rehovot-Hannaharlı Şaul geçti.

İngilizce:

And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead.

Fransızca:

Et Samla mourut; et Saül, de Rehoboth, sur le fleuve, régna à sa place.

Almanca:

Da Samla starb, ward Saul König, von Rehoboth am Wasser.

Rusça:

И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.

Açıklama:
genesis-36-37 beslemesine abone olun.