genesis-30-23

Arapça:

فحبلت وولدت ابنا. فقالت قد نزع الله عاري.

Türkçe:

Rahel hamile kaldı ve bir erkek çocuk doğurdu. "Tanrı utancımı kaldırdı. RAB bana bir oğul daha versin!" diyerek çocuğa Yusuffı adını verdi.

İngilizce:

And she conceived, and bare a son; and said, God hath taken away my reproach:

Fransızca:

Et elle conçut, et enfanta un fils, et dit: Dieu a ôté mon opprobre;

Almanca:

Da ward sie schwanger und gebar einen Sohn und sprach: Gott hat meine Schmach von mir genommen.

Rusça:

Она зачала и родила сына, и сказала: снял Бог позор мой.

genesis-30-23 beslemesine abone olun.