Arapça:
ورأى الرب ان ليئة مكروهة ففتح رحمها. واما راحيل فكانت عاقرا.
Türkçe:
RAB Leanın sevilmediğini görünce, çocuk sahibi olmasını sağladı. Oysa Rahel kısırdı.
İngilizce:
And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.
Fransızca:
Et l'Éternel, voyant que Léa était haïe, la rendit féconde; mais Rachel était stérile.
Almanca:
Da aber der HERR sah, daß Lea unwert war, machte er sie fruchtbar und Rahel unfruchtbar.
Rusça:
Господь узрел, что Лия была нелюбима, и отверз утробу ее, а Рахиль была неплодна.
Açıklama:
