genesis-28-10

Türkçe:

Yakup Beer-Şevadan ayrılarak Harrana doğru yola çıktı.

İngilizce:

And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.

Fransızca:
Mais Jacob partit de Béer-Shéba, et s'en alla à Charan.
Almanca:
Aber Jakob zog aus von Bersaba und reisete gen Haran.
Rusça:
Иаков же вышел из Вирсавии и пошел в Харран,
Arapça:
فخرج يعقوب من بئر سبع وذهب نحو حاران.
genesis-28-10 beslemesine abone olun.