genesis-27-2

Türkçe:

İshak, "Artık yaşlandım" dedi, "Ne zaman öleceğimi bilmiyorum.

İngilizce:

And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:

Fransızca:
Et il dit: Voici je suis vieux, et je ne sais point le jour de ma mort.
Almanca:
Und er sprach: Siehe, ich bin alt worden und weiß nicht, wann ich sterben soll.
Rusça:
Он сказал: вот, я состарился; не знаю дня смерти моей;
Arapça:
فقال انني قد شخت ولست اعرف يوم وفاتي.
genesis-27-2 beslemesine abone olun.