genesis-24-25

Arapça:

وقالت له عندنا تبن وعلف كثير ومكان لتبيتوا ايضا.

Türkçe:

"Bizde saman ve yem bol, geceyi geçirebileceğiniz yer de var."

İngilizce:

She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in.

Fransızca:

Puis elle lui dit: Il y a chez nous beaucoup de paille et de fourrage, et aussi de la place pour y passer la nuit.

Almanca:

Und sagte weiter zu ihm: Es ist auch viel Stroh und Futter bei uns und Raums genug zu herbergen.

Rusça:

И еще сказала ему: у нас много соломы и корму, и есть место для ночлега.

Açıklama:
genesis-24-25 beslemesine abone olun.