genesis-16-14

Arapça:

لذلك دعيت البئر بئر لحي رئي. ها هي بين قادش وبارد

Türkçe:

Bu yüzden Kadeşle Beret arasındaki o kuyuya Beer-Lahay-Roi adı verildi. anlamına gelir.

İngilizce:

Wherefore the well was called Beerlahairoi; behold, it is between Kadesh and Bered.

Fransızca:

C'est pourquoi on appela ce puits, le puits du Vivant qui me voit (Lachaï-Roï). Voici, il est entre Kadès et Béred.

Almanca:

Darum hieß sie den Brunnen einen Brunnen des Lebendigen, der mich angesehen hat; welcher Brunnen ist zwischen Kades und Bared.

Rusça:

Посему источник тот называется: Беэр-лахай-рои. Он находится между Кадесом и между Баредом.

genesis-16-14 beslemesine abone olun.