ezekiel-23-30

Arapça:

افعل بك هذا لانك زنيت وراء الامم لانك تنجست باصنامهم.

İngilizce:

I will do these things unto thee, because thou hast gone a whoring after the heathen, and because thou art polluted with their idols.

Fransızca:

On te fera ces choses, parce que tu t'es prostituée auprès des nations, que tu t'es souillée avec leurs idoles.

Almanca:

Solches wird dir geschehen um deiner Hurerei willen, so du mit den Heiden getrieben, an welcher Götzen du dich verunreiniget hast.

Rusça:

Это будет сделано с тобою за блудодейство твое снародами, которых идолами ты осквернила себя.

ezekiel-23-30 beslemesine abone olun.