Türkçe:
RABbin görkemi kentin ortasından yükselip kentin doğusundaki dağa kondu.
İngilizce:
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Fransızca:
Et la gloire de l'Éternel s'éleva du milieu de la ville, et s'arrêta sur la montagne qui est à l'Orient de la ville.
Almanca:
Und die HERRLIchkeit des HERRN erhub sich aus der Stadt und stellete sich auf den Berg, der gegen Morgen vor der Stadt liegt.
Rusça:
И поднялась слава Господа из среды города и остановилась над горою, которая на восток от города.
Arapça:
وصعد مجد الرب من على وسط المدينة ووقف على الجبل الذي على شرقي المدينة.
